Песней по вирусу: советский хит взорвал финский интернет

Песней по вирусу: советский хит взорвал финский интернет

Маргарита Пехконен
13.05.2020
Исполненная финским полицейским советская песня «Я люблю тебя жизнь» стала настоящим интернет-хитом. Всего за неделю видео набрало 1,5 миллиона просмотров на YouTube. В одночасье ставший популярным поющий полицейский
Петрус Шродерус – о совмещении карьеры полицейского и оперного певца и секретах съемки клипа.
Исполненная старшим констеблем Петрусом Шродерусом советская песня стала самым просматриваемым видео на финском YouTube. Видео посмотрели 2 685 155 раз. Фото: Timo Nykyri/ Yle
Исполненная старшим констеблем Петрусом Шродерусом советская песня стала самым просматриваемым видео на финском YouTube. Видео посмотрели 2 685 155 раз. Фото: Timo Nykyri/ Yle

”Rakastan elämää, joka muistojen hetkiä kantaa” – теперь эти строки финского перевода советской песни «Я люблю тебя жизнь» знакомы пользователям Интернета по всему миру. Всего за неделю видео, опубликованное отделением полиции финского города Оулу, набрало почти 1,5 миллиона просмотров на YouTube.

Исполнитель нового интернет-хита, тенор-полицейский Петрус Шродерус получил сотни отзывов из Финляндии и тысячи – из России. 

– Я не мог даже представить, что песня станет настолько популярной. Это невероятно! Конечно, я знал, что это известная песня, но мне казалось, что мое исполнение в основном оценят люди старшего поколения. Такой огромный интерес со стороны молодежи меня поразил! Мне кажется, секрет популярности этого видео, а вместе с ним и песни, в том, что россияне очень трепетно относятся к своему наследию, к своей культуре, – отметил Шродерус.

Что до клипа – съемочный процесс был сложным. Съемки проходили в центре Оулу в 6 утра. Мне пришлось петь во весь голос на морозе.
Петрус Шродерус, старший констебль, оперный певец

Также певец раскрыл несколько секретов съемки видео. Что касается звука – тут все просто: песню записали в студии. В противном случае было бы невозможно заглушить шум улицы и добиться идеального звучания.

– Что до клипа – съемочный процесс был сложным. Съемки проходили в центре Оулу в 6 утра. Мне пришлось петь во весь голос на морозе. Все ради того, чтобы картинка в видео идеально совпала со звуковой дорожкой, – рассказал Петрус.


Посмотрев мастерское исполнение Шродерусом советской песни, многие не поверили, что человек в форме сам исполнил композицию хорошо поставленным тенором. Ответ прост: на службу в полицию Шродерус вернулся недавно, после завершения карьеры певца Национальной оперы Финляндии.

– В полицию я пришел в 1990-х годах и ни разу об этом не пожалел. Тогда опера была для меня просто увлечением, хобби, – делится старший констебль Шродерус.

– Академического музыкального образования у меня нет, я брал частные уроки у мастеров оперного исполнения.

 Сейчас на пике популярности оказалась финноязычная песня, но мало кто знает, что за время своей оперной карьеры Шродерус исполнял партии и на русском языке. Например, он пел арию Ленского из оперы П.И. Чайковского «Евгений Онегин».

– Я немного владею русским, учил в школе. Жизнь показала, что надо было учиться усерднее, – усмехается тенор-полицейский. Русский язык несложный, если человек действительно хочет его выучить.

По мнению Шродеруса русские песни – это лучший способ поставить хорошее произношение.

Меня часто спрашивают, люблю ли я жизнь. Конечно, люблю, ведь она одна.
Петрус Шродерус, старший констебль, оперный певец

Ставшая гимном жизни в период пандемии песня «Я люблю тебя жизнь» близка и самому исполнителю. 

– Впервые эту композицию я услышал в исполнении советского эстонского певца Георга Отса. Меня часто спрашивают, люблю ли я жизнь. Конечно, люблю, ведь она одна, – делится Шродерус.


ПОХОЖИЕ СТАТЬИ
Karjalan Sanomat
Liity mukaan puheiden keräämiseen
Karjalan kielitieteilijät ovat käynnistäneet projektin, jossa halukkaat voivat äänittää vepsän tai karjalan murteita puhuvien sukulaistensa tai tuttaviensa puhetta.
Oma Mua
Roštuon vetehini
Luve Kalevalan karjalan kielen kurššien opaštujien starina ta šuat tietyä mitä kummua voit šattuo Roštuon taika-aikana.
Kipinä
Loksi
Kontupohjalaiset koululaiset Daniil ja Sofia Rigoninit keksivät kertomuksia käpylinnun poikasesta Loksista.
Karjalan Sanomat
Laboratoriossa vatkataan teatteria ja suomen kieltä
Suomenkielisen teatterin laboratorio aloitti tänään toimintansa Suomi-talossa Pietarissa. Kuukauden aikana sen jäsenet opiskelevat näyttelijäntyötä ja suomen kieltä.
Oma Mua
Opastajien desantu Videles
Talvikuul Anuksen čupun Videlen kyläs vastavui enämbi nelliäkymmendy školan ruadajua Karjalan eri čuppulois.
Kipinä
Todesižed starinad živatoiden polhe
Todesižed starinad kodi- da mecživatoiden polhe.
Kodima
Vepsän kul’turan voz’ lopihe čomal praznikehtal
Vepsän kul’tursebr tegi 2022. voden ühthevedoid Karjalan rahvahiden sebruden kodiš.
Oma Mua
Makšalillit
Pekka Perttu kertou tarinan, mintäh Pirttilahen koko kylövehtä ruvettih nimittelömäh Makšalilliksi.
Karjalan Sanomat
Rinteen sukutarina: kirja ilmestyi nyt venäjäksi
Petroskoilaissyntyinen muusikko ja toimittaja Arto Rinne on venäjäntänyt oman elämäkerrallisen kirjansa Karjalaan kaikonneita.
Karjalan Sanomat
Kanteleensoittajien liitto alkoi toimia udelleen
Karjalan kanteleensoittajien liitto on saanut kansalaisjärjestön aseman.
Войти
Регистрация
Пароль
Повторите пароль